সূচিপত্র
DOI:
https://doi.org/10.66329/UTR.v100i101.1Abstract
সূ চি প ত্র
প্ৰবন্ধ
নজরুলের মৌলচেতনা অদ্বৈতবাদী সমন্বয়ের
আনোয়ারুল হক ॥ ৮
বড়ো বেদনার মতো বাজে তাঁর অনুপস্থিতি
ইমতিয়ার শামীম ॥ ২১
বেলাশেষের শহীদ কাদরী
তারানা নূপুর ॥ ৩০
আহমদ ছফার আগ্রহী যুবকেরা
তাহমিদাল জামি ॥ ৪৫
ড. মনিরুজ্জামানের সময়রেখা
ভাষাবিজ্ঞানের ত্রিকালদর্শী পরিব্রাজক
মাসরুর ইমতিয়াজ ॥ ৬৪
ভি. এস. নাইপল
শিকড়ছিন্ন উদ্বাস্তুর আত্মঅন্বেষণের প্রপঞ্চ
এলহাম হোসেন ॥ ৬৯
রশীদ করীমের উপন্যাসবীক্ষা
কয়েকটি প্রসঙ্গ
হামীম কামরুল হক ॥ ৮৪
এখনো মগজ গলিয়ে দেয় ইউলিসিস
রিটন খান ॥ ১০০
নজরুলের গল্প : বৈশ্বিক মাত্রা
কাজী নাসির মামুন ॥ ১১৩
কবিতা ॥ ১২১
মাহবুব হাসান হাসান হাফিজ এজাজ ইউসুফী
রেজাউদ্দিন স্টালিন জেনিস মাহমুন শান্তা মারিয়া
ফাতিমা তামান্না ঋজু রেজওয়ান নির্ঝর নৈঃশব্দ্য
মিনহাজুল হক
গল্প
আলো অন্ধকারে
নাসিমা আনিস ॥ ১৩১
অনুবাদ গল্প
মাকারিও
হুয়ান রুলফো
অনুবাদ : শাহাব আহমেদ ॥ ১৩৭
যুবক
রাহাত আরা বেগম
অনুবাদ : আজিজুল হক ॥ ১৪২
সাক্ষাৎকার
শান্তিদায়ক গল্প বলার প্রক্রিয়াকে প্রশ্নের মুখে
ফেলতে চাই
ডব্লু. জি. সেবাল্ড
অনুবাদ : আহমেদ নাজিব ॥ ১৬০
পড়া সব সময়ই লেখার চেয়ে বেশি গুরুত্বপূর্ণ
রোবের্তো বোলানিও
অনুবাদ : দিলওয়ার হাসান ॥ ১৭১
অনূদিত কবিতা
ফ্রানৎস কাফকার কবিতা
অনুবাদ : মোবারক হোসেন লিটন ॥ ১৮১
ওক্তাভিও পাজের কবিতা
অনুবাদ : আয়শা ঝর্না ॥ ১৮২
অনূদিত প্ৰবন্ধ
ইংরেজি সাহিত্যে দ্য অ্যারাবিয়ান নাইটস-এর
প্রভাব :
একটি বিশেষ বিশ্লেষণ
ফাহদ মোহাম্মেদ তালেব সাঈদ আল-ওলাকি
অনুবাদ : আবদুস সেলিম ॥ ১৮৬
সক্রেটিসের সমস্যাসমূহ
ফ্রিডরিখ নিৎসে
অনুবাদ : মাইনুল ইসলাম মানিক ॥ ১৯২
থিয়েটার
রবীন্দ্রনাথের নাটকে বিশ্বনাট্যের ছায়া
অপু মেহেদী ॥ ১৯৭
চলচ্চিত্র
ধ্রুপদি সিনেমার জাদু
বিধান রিবেরু ॥ ২০৫
ভ্ৰমণ
ফকনারের জন্মভিটায়
জয়ন্ত নাগ ॥ ২১০
পুরাণ
মহাভারতে বিদ্রোহ, উপপ্লব ও বিপ্লব
মাহমুদুর রহমান ॥ ২১৭
বইপত্র
একটি অনন্য আত্মজীবনী
আহমদ বশীর ॥ ২৩০